地址:上海市东宝兴路440号

電(diàn)话:021-5662 9474

E-Mail:hj@hujiangedu.com

教育前沿
上海市教育考试院院長(cháng) 郑方贤:春考英语难度高?别被带偏了
发布时间:2019-01-18 10:17:13  来源:新(xīn)民(mín)晚报  点击:4402

        从听力、阅读理(lǐ)解、完形填空到写作的不少题目来自英美报刊或网站的原文(wén),帖子“听力题来自美剧《生活大爆炸》,填空题来自《纽约时报》,完形填空来自英國(guó)《卫报》,概要写作的文(wén)章则来源美國(guó)环保署网站”一时成為(wèi)网上热点,由于完全理(lǐ)解这些文(wén)本所需的阅读词汇超出高考所要求的词汇量,有(yǒu)人就此质疑春考英语试卷的难度是否超出了标准。


  从英语國(guó)家的原版素材中选择适合的语料是上海英语高考命题的一贯做法,当然所选择语料的话题与内容必须符合相应课程标准的规定,试卷设计也必须满足有(yǒu)关考试方案的要求。因此,在试题的命制过程中,必须在词汇、體(tǐ)裁、题材等方面对原始语料进行改写和注释,以保证试卷上的文(wén)章符合《考试说明》的要求。

  首先,需要对原始语料进行恰当剪裁,确保考生能(néng)在规定的时间内完成所有(yǒu)试题。如本次试卷词汇部分(fēn)的文(wén)章“Everyone a Changemaker”选自“New York Times”,原文(wén)共19个段落、860词,内容对于“changemaker”(变革者)这一新(xīn)理(lǐ)念进行了介绍,也给出了如何培养孩子具备这种理(lǐ)念的建议,而试题只节选了原始素材中介绍这一新(xīn)理(lǐ)念的部分(fēn),形成一篇6个段落、350词的文(wén)章。又(yòu)如本次试卷完型填空部分(fēn)的文(wén)章选自“The Guardian”,原始语料共27个段落、1547词,内容是关于旅游城市居民(mín)对游客的敌视态度,也介绍了“可(kě)持续性旅游”这一理(lǐ)念,而试题只节选了“可(kě)持续性旅游”的内容,形成一篇6个段落、421词的文(wén)章。

       其次,要对原文(wén)中超出考生认知水平或不在高考词汇手册范围内的单词进行处理(lǐ)。如此次试卷完型填空的原文(wén)中有(yǒu)“carbon footprint”这一短语,虽然这两个单词本身并不超纲,但组合在一起表示的“碳足迹”这一含义考生未必了解,所以将其改写為(wèi)“… carbon emissions the Japanese produce on their way”;又(yòu)如某阅读语篇的原文(wén)中有(yǒu)多(duō)处使用(yòng)了“cite”这一超纲单词,根据其在原文(wén)中的意思,将其改写為(wèi)“mention”这一词汇手册中的单词;又(yòu)如另一阅读语篇的原文(wén)中有(yǒu)超纲单词“decommissioning”,这是作者在说明“和核能(néng)相关的一切都很(hěn)庞大”这一观点时所举的例子之一,即便没有(yǒu)这个例子也不会影响原文(wén)的意思,就予以了删除;再如概要写作语篇中的“pollinate”一词也為(wèi)超纲词汇,但由于它是文(wén)中的关键信息,而且它所表示的意思“给……授粉”不能(néng)简单地用(yòng)其他(tā)词汇替代,因此对其加注了中文(wén)。

  当然,高考必须具有(yǒu)區(qū)分(fēn)度,选文(wén)的话题也会涉及人文(wén)、社会、科(kē)學(xué)、经济等多(duō)个领域,尤其是选用(yòng)的语篇或词汇要呈现一定的梯度,以保证不同能(néng)力水平的考生能(néng)发挥出自己的水平。同时,高考也必须给教与學(xué)带来正向的反拨作用(yòng),如英语的听说测试、英语筆(bǐ)试中的概要写作等新(xīn)题型对考生掌握基础知识、提高语言运用(yòng)能(néng)力都起到了积极的作用(yòng)。因此,试卷命题的设计既要突出基础性和综合性,也要體(tǐ)现应用(yòng)性和创新(xīn)性。

  所以,网上以未改编的语篇原文(wén)判断考试难度当然是不准确的。但因為(wèi)有(yǒu)了网络,围绕主题的关键词能(néng)够找到多(duō)个类似的文(wén)本,公众面对有(yǒu)意模糊原文(wén)素材与考试试题區(qū)别的所谓分(fēn)析难免表现出焦虑,而那些“能(néng)读专业刊物(wù)至少需要1.5万到2万阅读词汇量的积累”“试题来源、取材愈发倾向于英美的原版报纸、网站(这次甚至还有(yǒu)美剧)”等帖子,更是误导公众,甚至也有(yǒu)官媒转载,可(kě)见其迷惑性。实际上,这些耸人听闻的标题“春考英语12000词的缺口,试题与考纲的鸿沟究竟怎样跨越?”“12000词的缺口,我拿(ná)什么拯救你?”等,一看就是把學(xué)生引向校外培训,再加上每个帖子结尾处的微信、微博地址,以及培训机构名称甚至广告语,就知道这终究是市场或利益的作用(yòng)。

  考试测评是专门的學(xué)问,有(yǒu)其自身的方法与规律,它的任務(wù)就是按照考试设计方案命制最為(wèi)合适的试题,目标就是以最大的可(kě)能(néng)性测评出考生的真实能(néng)力。

上海市教育考试院院長(cháng)  郑方贤